English

HATTATSU ENGLISH ~LESSON4:Meet Art at Christmas~

発達障害女子_クリスマス_アイキャッチ

Christmas in Tokyo, Japan🎅

How was your Christmas? During this season, the town is beautifully lit up. This time, I talk about “something a bit unusual” in Nihonbashi, Tokyo.

Nǐ shèngdàn jiéguò dé zěnme yàng? Zhège shíhòu, chéngshì de dēngguāng hěn piàoliang. Zhè yīcì, wǒ tán tán dōngjīng rìběn qiáo de yīxiē bù xúncháng de dōngxī.

你圣诞节过得怎么样? 这个时候,城市的灯光很漂亮。这一次,我谈谈东京日本桥的”一些不寻常的东西”。

Kurisumasu wa ikagadeshita ka? Kono kisetsu wa machinaka ga raitoappu sa rete kireidesu ne. Konkai wa Tōkyō・Nihonbashi no chotto kawatta mono nitsuite goshoukai shimasu.

クリスマスはいかがでしたか? この季節は町中がライトアップされてきれいですね。今回は東京・日本橋の”ちょっと変わったもの”についてご紹介します。

LESSON4:Meet Art at Christmas

Mia-san

Machiko-san, please listen. I saw something amazing this Christmas…!

Zhēnzhīzi, qǐng tīng wǒ shuō. Jīnnián shèngdàn jié wǒ kàn dàole yīxiē jīngqí de dōngxī.

真知子,请听我说。今年圣诞节我看到了一些惊奇的东西。

Machiko-san, kiitekudasai. Kotoshi no kurisumasu wa sugoi mono o mita ndesu yo.

まち子さん、聞いてください。今年のクリスマスはすごいものを見たんですよ。

Machiko
what did you see?
Nǐ kàn dào shénme?

你看到什么?

Nani o mita ndesuka?

何を見たんですか?

Mia-san

Look at this.

Kàn zhège.

看这个。

Kore o mite.

これを見て。

Machiko

What is this!?

Zhè shì shénme!?

这是什么!?

Kore wa nandesuka!?

これは何ですか!?

Mia-san

This is an art called “Statue of Magokoro”. Mr. Gengen Sato spent 10 years creating it. You feel great power, right?

Zhè shì yī fú míng wèi “Magokoro No Zou” de yìshù zuòpǐn. Tā shì yóu zuǒténg zài 10 niánnèi chuàngzuò de. Nǐ kěyǐ gǎnshòu dào tā de bùkěsīyì de lìliàng.

这是一幅名为”Magokoro Zou”的艺术作品。 它是由佐藤玄々在10年内创作的。你可以感受到它的不可思议的力量。

Kore wa `ma-gokoro no zō' to iu āto desu. Satō gengen-san ga 10-nen kakete tsukutta sōdesu. Sugoi pawā o kanjimasu yo ne.

これは”天女(まごころ)像”というアートです。佐藤玄々さんが10年かけて作ったそうです。すごいパワーを感じますよね。

Machiko
I didn't know there was such a thing in department stores. I'm very interested. Thank you for sharing. Nihonbashi is close to my office, so I will go there next time!
Wǒ bù zhīdào bǎihuò gōngsī li yǒu zhè zhǒng dōngxī. Wǒ hěn gǎn xìngqù. Xièxiè nǐ jiào wǒ. Rìběn qiáo lí wǒ gōngsī hěn jìn, xià cì hái huì qù!

我不知道百货公司里有这种东西。我很感兴趣。谢谢你教我。日本桥离我公司很近,下次还会去!

Depāto no naka ni kon'na mono ga atta ndesu ne. Totemo kyoumi o mochimashita. Osiete kurete arigatou gozaimasu. Nihonbashi wa kaisha kara mo chikainode, kondo itte mimasu!

デパートの中にこんなものがあったんですね。とても興味を持ちました。教えてくれてありがとうございます。日本橋は会社からも近いので、今度行ってみます!

佐藤玄々のアート”天女像”

日本最初の百貨店、日本橋三越本店本館のホールにある、1階から5階に突き抜けてそびえたつ巨大アート、”天女像”日本橋三越HPによる紹介はこちらです)。

いつ見ても圧巻ですが、今年はクリスマスのパイプオルガンの演奏とともに堪能してまいりました☺🎵

視界に訴える像の圧倒的パワーと全身を包む優しいパイプオルガンの音色で満たされる空間は、「相反するモノとモノとがぶつかって、新しいEnergyが爆発的に生み出されるんだ!」みたいな岡本太郎の「芸術は爆発だ!」理論を思い起させる空間となっていました🎄✨

このアートを知ったきっかけは、『オッス!トン子ちゃん』というマンガです。

著者のタナカカツキさんは今はサウナマンガ『サ道』で有名ですが、私は『オッス!トン子ちゃん』が不朽の名作だと思っています😅💖

機会がありましたら、玄々の像も、マンガも、ぜひ見てみてください☺✨

発達障害女子_ENGLISH_LESSON1_アイキャッチ
HATTATSU ENGLISH ~LESSON1:Self-Introduction~オフィスで使える英語と中国語が一度に学べる!Lesson1は自己紹介です!...